بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Hadith N°13

لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِبَّ لِأَخِيهِ

Rapporté par Anas ibn Mālik (رضي الله عنه) · Muttafaq ʿalayh · Bukhārī n°13 · Muslim n°45

Ce hadith concis établit une relation directe entre la foi et l'amour fraternel. Il fait de l'altruisme — vouloir pour autrui le bien qu'on veut pour soi — la mesure de la foi complète. Al-Nawawī précise que la négation « lā yuʾmin » ne signifie pas l'absence totale de foi, mais l'absence de sa perfection.

عَنْ أَبِي حَمْزَةَ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ خَادِمِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: «لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِبَّ لِأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ».

D'après Abū Ḥamza Anas ibn Mālik (qu'Allah l'agrée), serviteur du Messager d'Allah ﷺ : Le Prophète ﷺ a dit : « Aucun d'entre vous n'aura la foi (complète) tant qu'il n'aimera pas pour son frère ce qu'il aime pour lui-même. »

Source : Bukhārī n°13 · Muslim n°45

👤

Le rapporteur du hadith

Anas ibn Mālik al-Anṣārī (qu'Allah l'agrée), serviteur personnel du Prophète ﷺ pendant dix ans à partir de l'âge de dix ans. Sa mère Umm Sulaym l'avait confié au Prophète ﷺ dès son arrivée à Médine. Il rapporte plus de 2200 hadiths grâce à cette proximité privilégiée. Le Prophète ﷺ invoqua pour lui la longévité et l'abondance — il vécut plus de 100 ans et eut une nombreuse descendance. Il mourut à Baṣra en 93 H, l'un des derniers Compagnons à décéder.

📖

Explication du vocabulaire

لا يُؤْمِن lā yuʾmin
N'a pas la foi (complète). Négation visant la perfection de la foi, pas son existence.
أَحَدكم aḥadukum
L'un d'entre vous — s'adresse à chaque croyant individuellement.
يُحِبّ yuḥibba
Qu'il aime. Amour sincère du cœur, pas simple formule de politesse.
أَخيه akhīhi
Son frère (en religion). Inclut tous les musulmans selon les commentateurs.
1

La foi parfaite et l'amour fraternel

Relation constitutive
La foi complète suppose qu'on aime pour son frère ce qu'on aime pour soi-même. C'est une condition de perfection de la foi, non de son existence.
Īmān Amour

Le sens de la négation

لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِبَّ لِأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ

Al-Nawawī explique dans son commentaire de Muslim que « lā yuʾmin » signifie ici « n'a pas une foi complète et parfaite » — pas « n'est pas musulman ». Il s'agit d'un niveau de perfection, non de la condition minimale de la foi. Quelqu'un qui manque d'altruisme reste musulman, mais sa foi est diminuée.

2

La règle d'or universelle

Éthique de réciprocité
Le principe « aime pour autrui ce que tu aimes pour toi » est une règle éthique universelle, présente dans de nombreuses traditions. L'Islam en fait un critère de foi.
Éthique Réciprocité

Les dimensions de l'application

Les savants énumèrent plusieurs dimensions : (1) aimer qu'il ait la guidance comme on la souhaite pour soi, (2) aimer qu'il ait le savoir, (3) aimer qu'il ait la subsistance licite, (4) aimer qu'il ait la bonne famille, (5) ne pas lui souhaiter le mal qu'on ne voudrait pas pour soi. L'amour sincère implique aussi de vouloir pour son frère les bonnes œuvres et les vertus.

L'extension du mot « frère »

La majorité des savants comprennent « frère » comme tout musulman. Certains l'étendent même à tout être humain dans ce qui est compatible avec la justice (par exemple, souhaiter la guidance à tous). Ibn Rajab note qu'aimer pour autrui le bien ferme la porte à l'envie (ḥasad), qui en est l'opposé exact.

3

L'envie comme opposé de ce principe

Maladie du cœur
Celui qui envie souhaite que le bien quitte autrui pour lui revenir — exact opposé de l'amour fraternel. L'envie est une maladie qui contredit la foi.
Tazkiya Ḥasad

Combattre l'envie

L'envie (ḥasad) est souhaiter que le bienfait d'autrui disparaisse. Elle est contraire à ce hadith et à la décrétée divine (qadar). Les savants recommandent trois remèdes : (1) se rappeler qu'Allah est le Donateur et que Sa grâce ne diminue pas, (2) invoquer la bénédiction pour celui qu'on envie (« māshāʾallāh, bāraka Allāh lak »), (3) faire du bien à celui qu'on envie pour adoucir le cœur.

📋

Règles juridiques extraites

Principes dégagés par les savants
6 règles juridiques et principes sont extraits de ce hadith par les commentateurs.
  • L'amour fraternel est une condition de perfection de la foi
  • La négation « lā yuʾmin » vise la perfection, pas l'existence de la foi
  • Aimer pour autrui le bien est le contraire de l'envie (ḥasad)
  • Le principe s'applique à tous les musulmans, voire à tous les humains dans ce qui est juste
  • Ce hadith est une extension du hadith de la naṣīḥa envers le peuple
  • L'altruisme intérieur est aussi important que les actes extérieurs

🧠 Grille mnémotechnique

1
FOI + AMOUR
Lien direct
Lā yuʾmin ḥattā yuḥibb
2
RÉCIPROCITÉ
Pour l'autre comme pour soi
Mā yuḥibb li-nafsih
3
ANTI-ḤASAD
Contre l'envie
Maladie opposée